본문 바로가기 주메뉴 바로가기

교재 QnA

[중등 > 영어영역 > 중학영어독해101] 주제별로 정리한 중학 영어 독해 101 1학년

공부하자2024.01.21페이지 : 0쇄 수 : 132답변현황 : 답변완료
2번지문 docking holes에서 dock ~에서 빼다로 쓰이는 뜻은 타동사로 쓰이는데 docking이 hole을 수식하는 것이 가능한가요?
답변완료
2024.01.24마더텅
안녕하세요,
저희 마더텅 교재와 함께 학습해주셔서 감사합니다.
질문에 대한 답변 드리도록 하겠습니다. 
지문에서 나온 docking holes는 실제로 쓰이는 표현으로
크래커에 있는 구멍을 가리키는 표현입니다.
docking holes의 의미를 찾아본 결과 아래와 같습니다.
"For cracker dough to bake to a perfect crisp, it needs to release the steam. 
Basically, perforating crackers with holes (also called docking) helps release steam 
from the dough when it bakes to keep the crackers flat."
(크래커 반죽이 완벽하게 바삭바삭하게 구워지려면 증기를 방출해야 합니다
기본적으로 구멍이 있는 크래커(도킹이라고도 함)는 반죽을 구울 때 반죽에서 증기를 방출하여 크래커를 평평하게 유지하는 데 도움이 됩니다.)


'동사ing' 형태는 현재분사 또는 동명사로 쓸 수 있습니다.
동명사의 경우, '~하기 위한, ~하는 것'의 의미로 쓰일 수 있습니다.

해당 표현 docking holes에서 docking은 동명사로 쓰여서 
 '(크래커에서) (증기를) 빼기 위한 구멍'이라는 의미를 가진 것으로 추측됩니다.

궁금증이 해결되셨길 바랍니다. 

다시 한 번 저희 교재를 이용해 주셔서 감사드리며,

앞으로도 더 효율적인 학습 교재로 보답할 수 있도록 더욱 노력하겠습니다.

감사합니다.    

============================================================================= 
[마더텅 고객센터 만족도 조사 참여 안내]

안녕하세요. 마더텅 출판사입니다.

고객센터를 이용해 주신 고객분들을 대상으로 고객센터 만족도 조사를 진행하고 있습니다.
아래 링크를 클릭하시면 조사 응답 페이지로 연결됩니다.
 
고객님의 소중한 의견은 저희 마더텅 출판사 고객센터 서비스 품질 향상을 위한 자료로만 활용됩니다.

앞으로 더 좋은 교재와 교육서비스로 찾아 뵙겠습니다.
감사합니다.
마더텅 출판사 올림.

============================================================================