본문 바로가기 주메뉴 바로가기

교재 QnA

[중학영문법 3800제 > 중학영문법3800제 > 중학영문법 3800제] [11차 개정판] 2021 중학영문법 3800제 1학년

김현정2021.08.11페이지 : 0쇄 수 : 186답변현황 : 답변완료
안녕하세요 Chapter9분사. Water (coming,come) from factories is dirty. 에서 괄호동사의 형태가 coming인 이유를 설명부탁드립니다. *사람에 의해 버려진 뜻인거 같아 과거분사come이라고 생각했습니다.
답변완료
2021.08.12마더텅

안녕하세요

 

저희 마더텅 교재와 함께 학습해주셔서 감사합니다.

 

<중학영문법 3800제 1학년> 교재 Chapter 9 분사 Practice 3의 11번 문제 Water coming from factories is dirty. 에서 현재분사 coming에 대해서 문의하셨습니다. 

 

해당 Practice 문제는 명사를 수식하는 현재분사와 과거분사의 쓰임에 대해서 이해하고 있는지 묻는 문제입니다. 문의하신 11번 문제를 살펴보면 Water (coming, come) from factories is dirty.로 능동, 진행의 의미를 갖는 현재분사 coming과, 수동, 완료의 의미를 갖는 과거분사 come 가운데서 알맞은 것을 선택해야 합니다. 

 

come from이라는 표현은 '~에서 나오다'라는 의미를 가지고 있으며 이 문장에서 분사구 coming/come from factories가 명사 Water를 뒤에서 수식하고 있습니다. 

 

동사 come은 자동사이므로 수동태로 표현하지 않습니다. 그러므로 수동을 의미하는 과거분사 come보다 능동/진행의 의미를 갖는 현재분사 coming이 알맞습니다. 

 

의미상으로 보더라도 '공장으로부터 나옴을 당하는 물(Water come from factories)'보다 '공장으로부터 흘러나오는 물(Water coming from factories)'이 더 자연스럽습니다. 

 

Water coming from factories is dirty. 문장은 '공장으로부터 흘러나오는(능동) 물은 더럽다.' 또는 '공장으로부터 흘러나오고 있는(진행) 물은 더럽다.' 라고 해석할 수 있습니다. 

 

궁금해하신 부분이 위의 설명으로 해소되셨기를 바랍니다.

 

다시 한 번 저희 교재를 이용해 주셔서 감사드리며, 앞으로도 더 효율적인 학습 교재로 보답할 수 있도록 더욱 노력하겠습니다. 

감사합니다.

 

 

====================================================

[마더텅 고객센터 만족도 조사 참여 안내]


안녕하세요. 마더텅 출판사입니다.

고객센터를 이용해 주신 고객분들을 대상으로 고객센터 만족도 조사를 진행하고 있습니다.

아래 링크를 클릭하시면 조사 응답 페이지로 연결됩니다.

https://www.toptutor.co.kr/mobile/survey_view.jsp?id=6&


고객님의 소중한 의견은 저희 마더텅 출판사 고객센터 서비스 품질 향상을 위한 자료로만 활용됩니다.

앞으로 더 좋은 교재와 교육서비스로 찾아 뵙겠습니다.

감사합니다.


마더텅 출판사 올림.

=======================================================