본문 바로가기 주메뉴 바로가기

교재 QnA

[중등 > 영어영역 > 중학영어독해101] 주제별로 정리한 중학 영어 독해 101 3학년

박형준2021.07.20페이지 : 6쇄 수 : 66답변현황 : 답변완료

안녕하세요, 항상 답변써주셔서 감사합니다.

저번에 질문드린 내용인데요, 질문을 잘 못 작성한 것 같아 다시 씁니다

2번째 문장에서 두개 의 may에서

What one word may mean now may change into its ____________ after a while.

may '~할 수도 있다' 라고 하는데  may 해석도 없어 어떻게 해석하야 할지 잘 모르겠습니다. 

'~할 수도 있다'라고 해석해서 "한 단어가 의미할 수 있는 것" 이라고 해석하나요?

 

그리고 답장에서

"What one word may mean now may change into its ____________ after a while.

한 단어가 의미하는 것이 얼마 후에 지금은 그것의 정확히 다른 것으로 할 수도 있다."

 라고 하셨는데 , may change의 may를 '~할 수도 있다'라고 해석해야 하는 것 아닌가요?

"What one word may mean now may change into its ____________ after a while.

한 단어가 의미하는 것이 얼마 후에 지금은 그것의 정확히 다른 것으로 변할 수도 있다." 가 맞지않나요?

 

 

 

답변완료
2021.07.21마더텅

 

박형준님, 안녕하세요 :)

지난 답변에 설명이 조금 부족했습니다~

 

What one word may mean now may change into its ____________ after a while.

한 단어가 의미하는 것이 얼마 후에 지금은 그것의 정확히 다른 것으로 변할 수도 있다.

 

조동사 may는 생긴 것은 같지만 의도하는 바에 따라 해석이 정확하게 될 수도, 아니면 해석이 어려울 수도 있습니다.

아무래도 한글과 영어가 1:1로 매칭이 되지 않기 때문에 어감만 있는 것을 한국어로 표현하기 어려워서 인데요.

 

그러다보니 한 단어가 의미하는 것이라고 마치 What one word mean으로 그냥 해석해 버린 듯 하지만

여기에는 어감이 내포되어 있다고 생각해주시면 될 거 같아요.

 

지금 한 단어가 의미하는 것이 다른 뜻으로 바뀌었다고 설명하는 부분에서

지금은 이럴 수도 있지만 저렇게 변할 수도 있다 라는 말이기 때문에

이해하시기 편하시라고 말해보자면,

'지금 한 단어가 의미하던 것이 얼마 후엔 다른 것으로 변할 수도 있다'의 어떠한 가능성을 내포한 것이라고 보시면 될거 같아요.

 

한국어로 '변할 수도 있다'라는 것에 두 may의 의미가 내포되어 있다고 볼 수 밖에 없어서 전에 답변을 그렇게 드렸습니다.

더 나은 직독직해 해석으로 적어드리려 시도하긴 했는데 아무래도 다른 언어이다 보니 이 어감을 글로 표현하기가 어렵네요~

 

답변이 도움되셨길 바라며 앞으로도 마더텅에 많은 관심 부탁 드립니다.

감사합니다.

 

====================================================

[마더텅 고객센터 만족도 조사 참여 안내]


안녕하세요. 마더텅 출판사입니다.

고객센터를 이용해 주신 고객분들을 대상으로 고객센터 만족도 조사를 진행하고 있습니다.

아래 링크를 클릭하시면 조사 응답 페이지로 연결됩니다.

https://www.toptutor.co.kr/mobile/survey_view.jsp?id=6&


고객님의 소중한 의견은 저희 마더텅 출판사 고객센터 서비스 품질 향상을 위한 자료로만 활용됩니다.

앞으로 더 좋은 교재와 교육서비스로 찾아 뵙겠습니다.

감사합니다.


마더텅 출판사 올림.

=======================================================